TÍTULO DE LA BARAJA: Francesa
Los naipes franceses forman junto con los
naipes españoles y alemanes el trio clásico de palos que se usan en el mundo
hoy en día, aunque no sean ni de lejos los más antiguos.
Siendo estos palos tan importantes se
desconoce claramente su origen. Debido a su proximidad geográfica podrían ser
una derivación de los palos de las barajas española o alemana, que parecen ser
anteriores. En relación a la española, y si derivaran de ella, las copas, que
son realmente cálices, podrían haberse transformado en los corazones y su
sangre. Los tréboles podrían ser una
simplificación de las hojas que siempre rodean a los bastos. Las picas, que son
las puntas de las lanzas, claramente sustituyen a las espadas. Y finalmente los
diamantes tienen una equivalencia con las riquezas de los oros. Sin embargo,
hay que recordar que los palos de la baraja española representan a estamentos
de la sociedad y no tanto a objetos inanimados.
Si nos fijamos en la baraja alemana, como
posible referencia, la similitud es más dudosa. En mi opinión, las bellotas se
convertirían en picas, por su forma y su punta, las hojas se habrían convertido
en tréboles, y los cascabeles en diamantes, con los que no le veo ninguna
relación. A cambio se mantiene los corazones en las dos barajas.
Los palos de la baraja francesa, manteniendo
su nombre en francés son: Trèfles, cœurs,
piques y carrés.
La baraja francesa consta del As, números
del 2 al 10 y tres figuras, mientras que la española lleva el As números del 2
al 7 y tres figuras, y la alemana la primera carta es el 2, siendo diferente
del resto de números, que van del 7 al 10, y tres figuras. A la que más se
parece es la inglesa, que no es otra cosa que una derivación de la francesa.
El mayor parecido es en que las cuatro barajas, incluida la
inglesa, llevan tres juegos de figuras, pero con diferente nombre: Valet frente
a Sota, Jocker y Unter (inferior), Dame frente a Reina, Queen o Over (superior)
y Roi frente a Rey, King o Köning; y, por supuesto por sus letras o números representativos,
V-D-R, frente a 10-11-12, J-Q-K y U-O-K.
Como decía, las barajas inglesas, que son posteriores, las
imitarían. Aunque tengo dudas al respecto, lo escribo porque así lo he leído: la
mayor diferencia estaba en que las figuras de la baraja francesa siempre habían
sido reversibles, para que se pudieran ver igual sin tener que dar la vuelta a
la carta, y, sin embargo, los naipes ingleses tenían al principio la figura
completa, como la española; en 1850 adaptaron la figura reversible. Tengo dudas
sobre este tema porque todas las barajas al principio eran muy simples y el
dibujarlas reversibles es indudablemente una mejora que surge de sus uso,
mejorando su manejabilidad, pero estoy convencido que al principio eran figuras
en una sola posición; seguramente no se tardó mucho en el cambio y que fue anterior
al empleado en las inglesas. Otra diferencia está en el detalle de las figuras,
que en el caso de las inglesas es escaso, muy esquemático, porque las figuras
eran genéricas; sin embargo, las francesas tenían mayor detalle ya que
representaban a personajes concretos.
Otra diferencia, que se convierte en la
más original, entre la baraja francesa y la inglesa es que las figuras llevan nombres
propios. Concretamente, en cœurs, las figuras son de menor a mayor Lahire, compañero
de Juana de Arco, la bíblica Judit y Carlomagno.
En el palo de piques, Ogier el danés, uno de
los doce pares de Carlomagno, Palas Atenea y David rey de Israel.
En el palo de carrés, el héroe troyano Héctor,
Raquel, la esposa de Jacob, y Julio César.
En palo de trèfles, Lancelote del lago, Argine, que es un anagrama de regina, y Alejandro Magno. Con el paso del tiempo fueron cambiando esos personajes a revolucionarios, napoleónicos, reyes, etc.
Durante la Revolución Francesa los reyes se convirtieron en ciudadanos y fueron representados por personajes clásicos (Solón, Platón, Catón, Bruto) o escritores franceses célebres (Moliere, Voltaire, La Fontaine, Rousseau); las damas fueron personificaciones de virtudes (Justicia, Prudencia, Unión, Fuerza), y otros personajes como Aníbal, Decio, Horacio y Scavola suplieron a los valets tradicionales. También durante la época revolucionaria las figuras fueron sustituidas por cartas simbólicas (ley, libertad, providencia e igualdad), por las cuatro estaciones del año o los cuatro elementos de los griegos (agua, fuego, aire y tierra).
AUTOR: Desconocido
FECHA DE ADQUISICIÓN: 2013
LUGAR DE ADQUISICIÓN: Internet
EDICIÓN: Ducale
Esta
segunda baraja francesa fue impresa en España, en Burgos, por la empresa Hija
de B. Fournier. En 1860 los hermanos Fournier, Braulio, Julián, Gervasio y
Heraclio, comenzaron la producción de naipes de alta calidad, gracias a la
adquisición de unas máquinas litográficas en París; la empresa se denominó
originalmente Hermanos Fournier, después Viuda de Braulio Fournier y, finalmente,
en 1900, Hija de B. Fournier, cuando Teresa, otra hija, asumió la dirección del
negocio. El hermano menor se llamaba Heraclio, y en1868, a la edad de
diecinueve años, se trasladó a Vitoria para establecerse por su cuenta, creando
una de las empresas del naipe más importantes del mundo en la actualidad,
Heraclio Fournier.
Se trata de una baraja francesa porque en el envoltorio así lo indica, pero podría haberse confundido fácilmente con una baraja inglesa. Uno de los detalles más característicos de la baraja francesa, las letras V, D y R en las figuras, no aparecen. Tampoco aparecen ni los números, ni los palos en las esquinas. En las figuras tampoco se escribe el nombre del personaje, como se ha podido ver en la baraja anterior; en su lugar pone Hija de B. Fournier y Burgos – España. Sin embargo, y no sólo por la denominación en el envoltorio, no hay duda de que se tratan de naipes franceses. Si se comparan las figuras con las de la baraja anterior se puede ver que son las mismas.
AUTOR: Desconocido
FECHA DE ADQUISICIÓN: 2013
LUGAR DE ADQUISICIÓN: Internet
EDICIÓN: Hija de B. Fournier
He
incluido esta tercera baraja francesa porque tiene una curiosa singularidad. Es
indudablemente francesa porque está editada en Francia, por el diseño de las
figuras y porque aparece el nombre de cada una de ellas en su naipe. Sin
embargo, las letras son las de la baraja inglesa, J, Q y K. El motivo parece
que debe estar en que la baraja la editan para Breitling, la famosa marca de
relojes suizos, que quiso editara una baraja francesa, a la que se sentiría más
próxima, pero con la que pudieran jugar en Inglaterra y EE.UU.
AUTOR: Desconocido
FECHA DE ADQUISICIÓN: 2014
LUGAR DE ADQUISICIÓN: Madrid
EDICIÓN: Breitling S.L.
Esta cuarta
baraja francesa se denomina Épitre aux
Dames, Carta a las damas. Es un facsímil de una baraja antigua de 1820,
cuyo original está en la Biblioteca Nacional de París. Se autodenomina como
“juego de adivinación” por lo que es evidente que servía para un juego en
concreto. Pero yo la he seleccionado por la originalidad de los naipes y de la
representación de los palos. Sólo tiene del 7 al 10 entre los números, y cada
uno de los naipes es un personaje con una historia concreta descrita en un
manual que viene en la caja. Por ejemplo, el rey de tréfles se define como un hombre moreno, filantrópico, amigo de la
virtud, de excelente consejo que os abrirá sus recursos y su corazón. La dama
de cœurs es una mujer rubia de
excelente corazón, amable en sociedad que ama sinceramente sin guardar
secretos. El nueve de piques representa
la enfermedad, el despido, la quiebra. La combinación de cartas va creando una
historia lógicamente. El tipo de carta
se escribe directamente en una banda inferior del naipe, al igual que el palo
al que corresponde, que simplemente se escribe, sin que aparezcan en ningún
caso números letras o símbolos; por ejemplo “Roi de pique” o “Neuf de Cœer”.
Para explicar un poco como va el juego con esta baraja reproduzco parte del texto que introduce esta baraja cuando fue publicada decía:
“¡Cómo se estremece, cuando el bastón fúnebre aparece en sus ojos! ¡Cómo se regocija cuando una palabra feliz se dirige a favor de quien ama! ¡Oh mujeres! sois más sensible que nosotros y, por eso, quieres conocer ese futuro. ¡Ojalá sea feliz de que quien ama adivine su destino en las figuras simbólicas, y asegurarle, sonriendo, que la felicidad le espera! En ese momento, cree, no en las cartas, sino en la sonrisa de su amigo.”
AUTOR: Desconocido
FECHA DE ADQUISICIÓN: 2010
LUGAR DE ADQUISICIÓN: Vitoria
EDICIÓN: Dusserre, Maitres Cartiers Boéchat Frères
La quinta baraja francesa que subo es el facsímil de una baraja de 1860 denominada Baraja Imperial. Se trata de una baraja publicitaria, como hay tantas entre mi colección de palos especiales adaptados a los productos que ofertan. Sin embargo, esta mantiene los palos clásicos, por eso la incluyo en esta entrada. La publicidad está en las figuras, ya que son trajes hechos por Le Bourgeois, tienda de ropa situada en la Rue de la Banque, 20 de París. Los trajes y vestidos se muestran en las figuras, con trajes de hombres para la V y el R, y de mujer para la D. Como no aparecen estas letras tan descriptivas no tengo claro quién es el Valet y quien el Roi. Este pequeño detalle imposibilita jugar con ese mazo salvo que los jugadores se pongan de acuerdo en que traje es el más regio.
Las
figuras no son reversibles, tal vez recordando el origen del naipe, pero los
ases sí lo son aunque con dos imágenes diferentes; muestran lugares del París
de la época.
AUTOR: Desconocido
FECHA DE ADQUISICIÓN: 2020
LUGAR DE ADQUISICIÓN: Internet
EDICIÓN: Le Bourgeois
El palo de picas, que lleva como rey a Carlomagno, lleva de Valet a Rolando y como reina a Hildegarda de Anglachgau, la tercera esposa de Carlomagno.
Finalmente, el palo de diamantes lleva a Jean Joinville, Blanca de Castilla y el rey San Luis.
Como en la baraja tradicional francesa aparecen los nombres de estos personajes en el naipe, pero como la baraja es un facsímil del original de 1820, muchos de los nombre se leen muy mal y he tenido que hacer una pequeña labor investigadora para deducirlos. Tampoco aparecen las características V, D y R, pero la dama siempre es una mujer y la R un rey por lo que el que queda es la V.
FECHA DE ADQUISICIÓN: 2002
LUGAR DE ADQUISICIÓN: Madrid
EDICIÓN: Mme. V. Dambrin
Subo esta otra baraja francesa para mostrar de nuevo figuras de
cuerpo entero, como tengo la impresión que fueron en un primer momento. La
baraja se llama Jeu Henri IV, y fue publicada
en París hacia 1600, por el fabricante de cartas Vicent Goyrand; el original se
encuentra en la Biblioteca Nacional de París.
Los nombres de los personajes de las figuras aparecen escritos en los
naipes, como es tradición en la baraja francesa y que la diferencia de la
inglesa. Sin embargo, las figuras no son las clásicas de estos naipes galos aunque
son en parte personajes históricos equivalentes. Para conocerlos, reproduzco lo
que he podido leer con dificultad en los naipes, sobre todo en los Valet,
porque en esos casos es un texto corrido, sin espacios, todo en letras mayúsculas,
algunas de las cuales no se pueden leer correctamente. He tenido que imaginar
donde se cortaban las palabras ya que en estos cuatros naipes se trata de una
descripción.
En la V de picas pone Vales de
Noblesse, tal vez criado de nobleza, en la D pone Pantalisee y la R pone Constantini y
representa al rey Enrique IV, según se indica en un naipe aclaratorio.
Seguramente este nombre se refiere a que Enrique IV pudo pertenecer a la Sagrada Orden Militar Constantiniana de
San Jorge. No he encontrado nada sobre Pantalisee, lo más próximo ha sido
Panthalassa, que fue el océano que rodeaba Pangea cuando todos los continentes
estaban unidos, o tal vez Pantalisa, una infanta china
En el palo de corazones la V es
Valet D’Ecouvre, tal vez criado de corte, la D Elisabeth, hay demasiadas
Isabeles para saber a cuál se refiere, y en la R Salomón, último rey de Israel.
En los tréboles, en la V pone Valet
de Pied(i), tal vez criado de pie, en la D pone Clotilde, esposa de
Clodoveo I, y en la R Clovis; se referirá al propio Clodoveo I, primer rey de
los francos.
En los diamantes la V pone Va(r)let
de Chasse, tal vez criado de caza, con esa r incluida en el nombre. En la D
pone Dido, tal vez la primera reina de Cartago, y en la R pone Auguste, tal vez
el primer emperador romano.
Como se ve, con excepción de la V, que son distintos tipos de ayuda
de cámara, las D y las R representan personajes históricos de todas las épocas,
como en la clásica baraja francesa.
No es la primera baraja que veo donde se modifican los personajes,
pero en esta creo ver en los reyes la búsqueda un equivalente, Augusto por
Julio César, Salomón por David, Clodoveo por Carlomagno y Enrique IV
(Constantini) por Alejandro Magno.
AUTOR: Vicent Goyrand
FECHA DE ADQUISICIÓN: 2020
LUGAR DE ADQUISICIÓN: Internet
EDICIÓN: J. C. Dusserre, Maitres Cartiers Boéchat Frères
Las barajas de formato francés han sido poco usadas para hacer
cambios en su estructura clásica; es decir, ver barajas con la V, D y R en las
figuras con palos alterados. Quiero incluir en esta entrada de barajas
francesas una excepción que, aunque no haya cambiado los palos tiene cambios en
su aspecto que la hacen singular. Se trata de una baraja dedicada a pintores latinoamericanos
(Peintres Latino-Américains),
publicada por la editorial mejicana Quipus S.A. en España. Los símbolos de los
palos son los cásicos picas, tréboles, corazones y diamantes, con ligerísimos matices
que no los hace especiales; por ejemplo, el rabillo curvado picas y tréboles, o
la colocación ladeada de picas, corazones y tréboles en los naipes de número. La
mayor singularidad está en el As y las figuras de cada palo, donde aparecen obras
de pintores latinoamericanos, cuyo nombre aparece en un borde del naipe. Por
ejemplo, en el As de picas hay una obra de Gerardo Chávez, pintor peruano nacido
en Trujillo en 1937, y en la D de corazones otra del colombiano Gustavo
Vejarano. Algunas de las obras son curiosamente reversibles, como las de la francesa
clásica, lo que me hace suponer que las obras se hicieron expresamente para
esta baraja.
AUTOR: Varios
FECHA DE ADQUISICIÓN: 1995
LUGAR DE ADQUISICIÓN: Madrid
EDICIÓN: Quipos S.A.
No hay comentarios:
Publicar un comentario